Coverart for item
The Resource Born in the Blood : On Native American Translation

Born in the Blood : On Native American Translation

Label
Born in the Blood : On Native American Translation
Title
Born in the Blood
Title remainder
On Native American Translation
Creator
Subject
Genre
Language
eng
Summary
An anthology of essays on the translation of Native American languages and literatures by top scholars in the field
Member of
Cataloging source
EBLCP
http://library.link/vocab/creatorName
Swann, Brian
Index
index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • dictionaries
  • bibliography
Series statement
Native Literatures of the Americas
http://library.link/vocab/subjectName
  • Indians of North America
  • Indian literature
  • LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
  • FOREIGN LANGUAGE STUDY
  • SOCIAL SCIENCE
  • Indians of North America
  • North America
Label
Born in the Blood : On Native American Translation
Instantiates
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
Title Page; Copyright Page; Table of Contents; Introduction; Part One; 1. Should Translation Work Take Place?: Ethical Questions Concerning the Translation of First Nations Languages; 2. Reading a Dictionary: How Passamaquoddy Language Translates Concepts of Physical and Social Space; 3. Translating Time: A Dialogue on Hopi Experiences of the Past; 4. Hopi Place Value: Translating a Landscape; 5. Related-Language Translation: Naskapi and East Cree; 6. Performative Translation and Oral Curation: Ti-Jean/Chezan in Beaverland; 7. Translation and Censorship of Native American Oral Literature
Control code
ocn733040376
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (486 pages)
Form of item
online
Isbn
9780803235410
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
c
Note
JSTOR
Other control number
9786613146380
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
  • 314638
  • 22573/ctt1df4png
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)733040376
Label
Born in the Blood : On Native American Translation
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
Title Page; Copyright Page; Table of Contents; Introduction; Part One; 1. Should Translation Work Take Place?: Ethical Questions Concerning the Translation of First Nations Languages; 2. Reading a Dictionary: How Passamaquoddy Language Translates Concepts of Physical and Social Space; 3. Translating Time: A Dialogue on Hopi Experiences of the Past; 4. Hopi Place Value: Translating a Landscape; 5. Related-Language Translation: Naskapi and East Cree; 6. Performative Translation and Oral Curation: Ti-Jean/Chezan in Beaverland; 7. Translation and Censorship of Native American Oral Literature
Control code
ocn733040376
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (486 pages)
Form of item
online
Isbn
9780803235410
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
c
Note
JSTOR
Other control number
9786613146380
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
  • 314638
  • 22573/ctt1df4png
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)733040376

Library Locations

    • Copley LibraryBorrow it
      5998 Alcalá Park, San Diego, CA, 92110-2492, US
      32.771354 -117.193327
Processing Feedback ...