Coverart for item
The Resource New voices for old words : editing Algonquian texts, edited by David J. Costa

New voices for old words : editing Algonquian texts, edited by David J. Costa

Label
New voices for old words : editing Algonquian texts
Title
New voices for old words
Title remainder
editing Algonquian texts
Statement of responsibility
edited by David J. Costa
Title variation
Editing Algonquian texts
Contributor
Editor
Subject
Genre
Language
  • eng
  • alg
  • alg
  • eng
Member of
Cataloging source
N$T
Index
index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • dictionaries
  • bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
Costa, David J.
Series statement
Studies in the Anthropology of North American Indians
http://library.link/vocab/subjectName
  • Algonquian Indians
  • Algonquian languages
  • Algonquian languages
  • FOREIGN LANGUAGE STUDY
  • LITERARY COLLECTIONS
  • Algonquian Indians
  • Algonquian languages
  • Algonquian Indians -- Folklore
  • Algonquian languages -- Texts
  • Algonquian languages -- Translations into English
Label
New voices for old words : editing Algonquian texts, edited by David J. Costa
Instantiates
Publication
Copyright
Note
  • Published In cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University, Bloomington
  • Text in various Algonquian languages and in English translation
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Cover ; Title Page ; Copyright Page ; Contents ; Foreword; Introduction; Editing a Gros Ventre (White Clay) Text; Gros Ventre text: The Gros Ventres Go to War; Redacting Premodern Texts without Speakers: the Peoria Story of Wiihsakacaakwa; Peoria text: Wiihsakacaakwa Aalhsoohkaakani (Wiihsakacaakwa Story); Editing and Using Arapaho-Language Manuscript Sources: A Comparative Perspective; Arapaho texts:; A Name-Changing Prayer; Nih'oo3oo and His Friend the Beaver Catcher: Diving through the Ice
  • Highlighting Rhetorical Structure through Syntactic Analysis: An Illustrated Meskwaki Text by Alfred KiyanaMeskwaki text: A Man Who Fasted Long Ago; Three Nineteenth-Century Munsee Texts: Archaisms, Dialect Variation, and Problems of Textual Criticism; Munsee Delaware texts:; A Youth and His Uncle; Moshkim; Origin Myth; On Editing Bill Leaf's Meskwaki Texts; Meskwaki text: Bill Leaf's Story of Red-Leggins; Challenges of Editing and Presenting the Corpus of Potawatomi Stories Told by Jim and Alice Spear to Charles Hockett; Potawatomi text: Jejakos Gigabé (Crane Boy)
  • The Words of Black Hawk: Restoring a Long-Ignored BilingualSauk text: The Nekanawîni ('My Words') of Mahkatêwimeshikêhkêhkwa; Contributors; Index
Control code
ocn913468055
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780803278905
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
Note
JSTOR
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
22573/ctt1d98fjp
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)913468055
Label
New voices for old words : editing Algonquian texts, edited by David J. Costa
Publication
Copyright
Note
  • Published In cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University, Bloomington
  • Text in various Algonquian languages and in English translation
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Cover ; Title Page ; Copyright Page ; Contents ; Foreword; Introduction; Editing a Gros Ventre (White Clay) Text; Gros Ventre text: The Gros Ventres Go to War; Redacting Premodern Texts without Speakers: the Peoria Story of Wiihsakacaakwa; Peoria text: Wiihsakacaakwa Aalhsoohkaakani (Wiihsakacaakwa Story); Editing and Using Arapaho-Language Manuscript Sources: A Comparative Perspective; Arapaho texts:; A Name-Changing Prayer; Nih'oo3oo and His Friend the Beaver Catcher: Diving through the Ice
  • Highlighting Rhetorical Structure through Syntactic Analysis: An Illustrated Meskwaki Text by Alfred KiyanaMeskwaki text: A Man Who Fasted Long Ago; Three Nineteenth-Century Munsee Texts: Archaisms, Dialect Variation, and Problems of Textual Criticism; Munsee Delaware texts:; A Youth and His Uncle; Moshkim; Origin Myth; On Editing Bill Leaf's Meskwaki Texts; Meskwaki text: Bill Leaf's Story of Red-Leggins; Challenges of Editing and Presenting the Corpus of Potawatomi Stories Told by Jim and Alice Spear to Charles Hockett; Potawatomi text: Jejakos Gigabé (Crane Boy)
  • The Words of Black Hawk: Restoring a Long-Ignored BilingualSauk text: The Nekanawîni ('My Words') of Mahkatêwimeshikêhkêhkwa; Contributors; Index
Control code
ocn913468055
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780803278905
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
Note
JSTOR
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
22573/ctt1d98fjp
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)913468055

Library Locations

    • Copley LibraryBorrow it
      5998 Alcalá Park, San Diego, CA, 92110-2492, US
      32.771354 -117.193327
Processing Feedback ...