Coverart for item
The Resource Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England, Judith H. Anderson, (electronic resource)

Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England, Judith H. Anderson, (electronic resource)

Label
Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England
Title
Translating investments
Title remainder
metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England
Statement of responsibility
Judith H. Anderson
Creator
Contributor
Subject
Genre
Language
eng
Cataloging source
CaPaEBR
http://library.link/vocab/creatorName
Anderson, Judith H
Index
index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • standards specifications
  • bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
ebrary, Inc
http://library.link/vocab/subjectName
  • English literature
  • Translating and interpreting
  • Translating and interpreting
  • English language
  • Renaissance
  • Metaphor
  • England
  • England
Label
Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England, Judith H. Anderson, (electronic resource)
Instantiates
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references (p. 289-309) and index
Color
multicolored
Contents
Renaissance metaphor and the dynamic of cultural change: an introductory road map -- Translating investments: the metaphoricity of language: Hamlet, and 2 Henry IV -- Language and history in the reformation: translating matter to metaphor in the sacrament -- Donne's tropic awareness: metaphor, metonymy, and devotions upon emergent occasions -- Vesting significance and authority: the Vestiarian controversy under Cranmer and its treatment by Foxe -- Busirane's place: the house of abusive rhetoric in the Faerie Queene -- Catachresis and metaphor: "Be bold, be bold, be not too bold" in the Latin rhetorical tradition and its renaissance adaptors -- Exchanging values: the economic and rhetorical world seen by Gerrard de Malynes, merchant
Control code
ebr10197173
Dimensions
24 cm
Dimensions
unknown
Edition
1st ed
Extent
xi, 324 p.
Form of item
electronic
Reproduction note
Electronic reproduction.
Specific material designation
remote
Label
Translating investments : metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England, Judith H. Anderson, (electronic resource)
Publication
Bibliography note
Includes bibliographical references (p. 289-309) and index
Color
multicolored
Contents
Renaissance metaphor and the dynamic of cultural change: an introductory road map -- Translating investments: the metaphoricity of language: Hamlet, and 2 Henry IV -- Language and history in the reformation: translating matter to metaphor in the sacrament -- Donne's tropic awareness: metaphor, metonymy, and devotions upon emergent occasions -- Vesting significance and authority: the Vestiarian controversy under Cranmer and its treatment by Foxe -- Busirane's place: the house of abusive rhetoric in the Faerie Queene -- Catachresis and metaphor: "Be bold, be bold, be not too bold" in the Latin rhetorical tradition and its renaissance adaptors -- Exchanging values: the economic and rhetorical world seen by Gerrard de Malynes, merchant
Control code
ebr10197173
Dimensions
24 cm
Dimensions
unknown
Edition
1st ed
Extent
xi, 324 p.
Form of item
electronic
Reproduction note
Electronic reproduction.
Specific material designation
remote

Library Locations

    • Copley LibraryBorrow it
      5998 Alcalá Park, San Diego, CA, 92110-2492, US
      32.771354 -117.193327
Processing Feedback ...