The Resource Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron
Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron
Resource Information
The item Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in University of San Diego Libraries.This item is available to borrow from 1 library branch.
Resource Information
The item Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron represents a specific, individual, material embodiment of a distinct intellectual or artistic creation found in University of San Diego Libraries.
This item is available to borrow from 1 library branch.
- Extent
- 1 online resource (300 pages)
- Contents
-
- "Perversely through pain" : immigrants and immigrant suffering
- "Suffering matters" : the translation and politics of pain
- "Mal partout" : bodily rhetoric in Maghrebi immigrant fiction
- "In the maim of the father" : disability and bodies of labour
- "Ni putes ni soumises?" : engendering doubly oppressed bodies
- "Pathologically sick" : metaphors of disease in beur texts
- "Zombification" : hybrid myth-uses of vodou from the West to Haiti
- "Zombi-fictions" : vodou myth-represented in Haitian immigrant fiction
- "Painless" fictions? : Czech exile and return
- "The suffering of return" : painful detours in Czech novels of return
- Isbn
- 9781442612198
- Label
- Translating pain : immigrant suffering in literature and culture
- Title
- Translating pain
- Title remainder
- immigrant suffering in literature and culture
- Statement of responsibility
- Madelaine Hron
- Subject
-
- BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY -- Literary
- Criticism, interpretation, etc
- Cross-cultural studies
- Electronic books
- Emigration and immigration -- Psychological aspects
- Emigration and immigration -- Psychological aspects -- Cross-cultural studies
- Emigration and immigration in literature
- Emigration and immigration in literature
- Fiction
- 1900-1999
- Fiction -- Minority authors | History and criticism
- Immigrants in literature
- Immigrants in literature
- LITERARY CRITICISM -- General
- Suffering in literature
- Suffering in literature
- Fiction -- 20th century -- History and criticism
- Language
- eng
- Summary
- Annotation
- Cataloging source
- CNCGM
- http://library.link/vocab/creatorName
- Hron, Madelaine
- Index
- index present
- Literary form
- non fiction
- Nature of contents
-
- dictionaries
- bibliography
- http://library.link/vocab/subjectName
-
- Fiction
- Emigration and immigration in literature
- Suffering in literature
- Immigrants in literature
- Emigration and immigration
- Fiction
- BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY
- LITERARY CRITICISM
- Emigration and immigration in literature
- Emigration and immigration
- Fiction
- Immigrants in literature
- Suffering in literature
- Summary expansion
- In the post-Cold War, post-9/11 era, the immigrant experience has changed dramatically. Despite the recent successes of immigrant and world literatures, there has been little scholarship on how the hardships of immigration are conveyed in immigrant narratives. Translating Painfills this gap by examining literature from Muslim North Africa, the Caribbean, and Eastern Europe to reveal the representation of immigrant suffering in fiction. Applying immigrant psychology to literary analysis, Madelaine Hron examines the ways in which different forms of physical and psychological pain are expressed in a wide variety of texts. She juxtaposes post-colonial and post-communist concerns about immigration, and contrasts Muslim world views with those of Caribbean creolité and post-Cold War ethics. Demonstrating how pain is translated into literature, she explores the ways in which it also shapes narrative, culture, history, and politics. A compelling and accessible study, Translating Painis a groundbreaking work of literary and postcolonial studies
- Label
- Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron
- Bibliography note
- Includes bibliographical references and index
- Carrier category
- online resource
- Carrier category code
-
- cr
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Color
- multicolored
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Contents
- "Perversely through pain" : immigrants and immigrant suffering -- "Suffering matters" : the translation and politics of pain -- "Mal partout" : bodily rhetoric in Maghrebi immigrant fiction -- "In the maim of the father" : disability and bodies of labour -- "Ni putes ni soumises?" : engendering doubly oppressed bodies -- "Pathologically sick" : metaphors of disease in beur texts -- "Zombification" : hybrid myth-uses of vodou from the West to Haiti -- "Zombi-fictions" : vodou myth-represented in Haitian immigrant fiction -- "Painless" fictions? : Czech exile and return -- "The suffering of return" : painful detours in Czech novels of return
- Control code
- ocn635461301
- Dimensions
- unknown
- Extent
- 1 online resource (300 pages)
- Form of item
- online
- Isbn
- 9781442612198
- Media category
- computer
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- c
- Note
- JSTOR
- http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
- 22573/ctt55q41
- Specific material designation
- remote
- System control number
- (OCoLC)635461301
- Label
- Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron
- Bibliography note
- Includes bibliographical references and index
- Carrier category
- online resource
- Carrier category code
-
- cr
- Carrier MARC source
- rdacarrier
- Color
- multicolored
- Content category
- text
- Content type code
-
- txt
- Content type MARC source
- rdacontent
- Contents
- "Perversely through pain" : immigrants and immigrant suffering -- "Suffering matters" : the translation and politics of pain -- "Mal partout" : bodily rhetoric in Maghrebi immigrant fiction -- "In the maim of the father" : disability and bodies of labour -- "Ni putes ni soumises?" : engendering doubly oppressed bodies -- "Pathologically sick" : metaphors of disease in beur texts -- "Zombification" : hybrid myth-uses of vodou from the West to Haiti -- "Zombi-fictions" : vodou myth-represented in Haitian immigrant fiction -- "Painless" fictions? : Czech exile and return -- "The suffering of return" : painful detours in Czech novels of return
- Control code
- ocn635461301
- Dimensions
- unknown
- Extent
- 1 online resource (300 pages)
- Form of item
- online
- Isbn
- 9781442612198
- Media category
- computer
- Media MARC source
- rdamedia
- Media type code
-
- c
- Note
- JSTOR
- http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
- 22573/ctt55q41
- Specific material designation
- remote
- System control number
- (OCoLC)635461301
Subject
- BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY -- Literary
- Criticism, interpretation, etc
- Cross-cultural studies
- Electronic books
- Emigration and immigration -- Psychological aspects
- Emigration and immigration -- Psychological aspects -- Cross-cultural studies
- Emigration and immigration in literature
- Emigration and immigration in literature
- Fiction
- 1900-1999
- Fiction -- Minority authors | History and criticism
- Immigrants in literature
- Immigrants in literature
- LITERARY CRITICISM -- General
- Suffering in literature
- Suffering in literature
- Fiction -- 20th century -- History and criticism
Genre
Library Links
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.sandiego.edu/portal/Translating-pain--immigrant-suffering-in/oLZLNCkDq1c/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.sandiego.edu/portal/Translating-pain--immigrant-suffering-in/oLZLNCkDq1c/">Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.sandiego.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.sandiego.edu/">University of San Diego Libraries</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Item Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.sandiego.edu/portal/Translating-pain--immigrant-suffering-in/oLZLNCkDq1c/" typeof="Book http://bibfra.me/vocab/lite/Item"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.sandiego.edu/portal/Translating-pain--immigrant-suffering-in/oLZLNCkDq1c/">Translating pain : immigrant suffering in literature and culture, Madelaine Hron</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.sandiego.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.sandiego.edu/">University of San Diego Libraries</a></span></span></span></span></div>